מהדורה ראשונה בעברית של `התופת` מתוך `הקומדיה האלוהית`, אחת מהיצירות הספרותיות הגדולות של ימי הביניים המאוחרים שמהווה בסיס לשפה האיטלקית המודרנית מאת המשורר והפילוסוף הפלורנטיני דנטה אליגיירי (1265-1321), בתרגומו המדויק והקולח של עמנואל אולסבנגר. מהדורה זו כוללת איורים בשחור/לבן מאת הצייר האיטלקי הגדול מתקופת הרנסאנס - סנדרו בוטיצ`לי (1445-1510). 185x155 מ"מ. קצב עמ` (192 עמ`). כריכה קשה עם עטיפת נייר מאוירת. עטיפה מצהיבה, מלוכלכת ובלויה. שדרת העטיפה מרופטת בקצוות וקרועה/מודבקת בחלקה הגדול. שדרה חבוטה בקצוות ומוכתמת בכתמי-גיל. כריכה פנימית מעט מוכתמת בכתמי-גיל. חותמת של בעלים קודמים בפינה עליונה של דף לבן ודף שער. שדרה פנימית מעט משוחררת וחשופה בין עמ` צו-צז, קיב-קיג. דפים מצהיבים. [סיכום]: מלבד זאת, יצירת מופת זו, הן של השירה האיטלקית והן של מלאכת התרגום העברית, נשתמרה במצב מעולה.